"Манифест" был опубликован в "Правде", 1920, № 238, 24 октября.
Позднее в стихотворении "Памяти милого друга, боевого товарища…" (1925), посвященном М. В. Фрунзе, Д. Бедный вспоминал:
Друг, милый друг!.. Давно ль?.. Так ясно вспоминаю:
Агитку настрочив в один присест,
Я врангельский тебе читаю "Манифест":
"Ихь фанге ан. Я нашинаю…"
Как над противником смеялись мы вдвоем!
"Ихь фанге ан!.. Ну до чего ж похоже!"
Ты весь сиял: "У нас среди бойцов — подъем.
Через недели две мы "нашинаем" тоже!"
Об обстановке, в какой создавался "Манифест", поэт вспоминает также в стихотворении "Как мы его добивали (по поводу смерти барона Врангеля-Крымского)", опубликованном 28 апреля 1928 г.:
Как я писал тогда "агитки"!
Бил по-мужицки "под микитки"!
Под общий смех — в один присест! —
У Фрунзе, помню, средь вагона
Махнул от имени барона
Красноармейцам — "Манифест"!
Текст "Манифеста" печатается по V тому собрания сочинений, 1927.
Антантой признанный на треть — имеется в виду официальное признание Францией (10 августа 1920 г.; "правительства" Врангеля. Франция являлась одним из трех империалистических государств, основавших Антанту.
Красная конница на Южном фронте (стр. 386). — Первая публикация не установлена. Под названием "Красная конница" и с подзаголовком "На Южном фронте" помещено в книге Д. Бедного "Богатырский бой", Гиз, М. 1921.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Конная Вторая (стр. 389). — Впервые опубликовано в газете "Беднота", 1920, № 764, 27 октября, под заглавием "Вторая конная".
Вторая конная армия образована из четырех кавалерийских дивизий по приказу Реввоенсовета Юго-Западного фронта от 16 июля 1920 г. Действовала против войск Врангеля.
В первопечатном тексте имелась заключительная строфа, которая впоследствии была снята автором:
Чтоб рабочую ухватку
Показал я на миру, —
Чтобы чашу без остатка
Осушил я на пиру.
Текст печатается по V тому собрания сочинений, 1927.
Латышские красные бойцы (стр. 391). — Первая публикация не установлена.
Текст печатается по V тому собрания сочинений, 1927.
Честь красноармейцу (стр. 392). — Впервые опубликовано в "Правде", 1920, № 250, 7 ноября. Вошло в книгу Д. Бедного "Богатырский бой", Гиз, М.1921.
Стихотворение, напечатанное в день третьей годовщины Великой Октябрьской социалистической революции, посвящено героическим победам Красной Армии на фронтах гражданской войны. 6 ноября 1920 г. В. И. Ленин, подводя итоги побед Советского государства, говорил: "Главная же причина того, что нам сейчас дало победу, главный источник — это героизм, самопожертвование, неслыханная выдержка в борьбе, проявленная красноармейцами, которые умирали на фронте, проявленная рабочими и крестьянами, которые страдали, особенно промышленные рабочие… Они шли на голод, холод, на мучения, чтобы только удержать власть" (В. И. Ленин, Сочинения, т. 31, стр. 372).
Текст печатается по V тому собрания сочинений, 1927.
Кузьма Хлопушкин (стр. 394). — Первая публикация не установлена. С подзаголовком "Фронтовой рассказ" напечатано в книге Д. Бедного "Богатырский бой", Гиз, М. 1921.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.
Тит-лодырь (стр. 398). — Стихотворный текст агитационного плаката, изданного художественным отделом Саратов — Роста. Вошло в книгу Д. Бедного "По коню и по оглоблям", Гиз, М. 1920.
Текст печатается по IX тому собрания сочинений, 1928.
У заводских ворот (стр. 400). — Впервые опубликовано в "Правде", 1920, № 278, 10 декабря.
Эпиграф — несколько измененная строка из стихотворения А. С. Пушкина "Ангел" — в первопечатном тексте был дан без указания имени автора. В шестом томе собрания сочинений, 1927, откуда нами воспроизводится текст, эпиграф ошибочно приписан М. Ю. Лермонтову.
Последняя капля (стр. 402). — Впервые опубликовано в "Правде", 1920, № 284, 17 декабря.
Текст печатается по VI тому собрания сочинений, 1927.
Завязь (стр. 404). — Первая публикация не установлена. Вошло в книгу Д. Бедного "Земля! Земля!", Гиз, М. 1920.
Текст печатается по X тому собрания сочинений, 1928.
Не забывайте безграмотных братьев (стр. 405). — Первая публикация не установлена. Вошло в книгу Д. Бедного "Земля! Земля!", Гиз, М. 1920.
Текст печатается по X тому собрания сочинений, 1928.
Пан Кмита (стр. 406). — Текст стихотворной листовки, из. данной в 1920 г. литературно-издательским отделом Политуправления Реввоенсовета Юго-Западного фронта, с подзаголовками: "Для обманутых польских солдат", "Правдивая повесть". При включении в IV том собрания сочинений первый подзаголовок снят.
Текст печатается по IV тому собрания сочинений, 1926.
Ягеллоны — польская королевская династия.
Воронье (стр. 413). — Первая публикация не установлена. Вошло в книгу Д. Бедного "Земля! Земля!", Гиз, М. 1920.
Текст печатается по III тому собрания сочинений, 1930.
Запев — народный.
Так величали прежде преданных им солдат царь и его прислужники.
Элоквенция — красноречие.
Иван Кронштадтский — кронштадтский поп Иван Сергиев (1829–1908), впоследствии член "святейшего" синода. В 90-х годах, мороча темный народ, прослыл чудотворцем. Мракобесы, святоши, ханжи и изуверы, а главным образом темные дельцы православной церкви способствовали распространению его славы, пуская лживые слухи и печатая фальсифицированные документы о его святости. К этому "святому" стекались огромные суммы пожертвований, которые безотчетно расходовались проходимцами и аферистами в рясах и в казенных мундирах.