Стихотворения, басни, повести, сказки, фельетоны ( - Страница 75


К оглавлению

75

В архиве писателя (ИМЛИ им. А. М. Горького) хранится гранка "Предисловия" с обозначением даты — "27 ноября 1918 г." — и авторской правкой.

Четвертая строка "Предисловия" в первопечатном тексте имела следующий вид: "И я тебя почти боготворю".

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Тиран несправедливый, библейский бог, угрюмый и строптивый — строки из поэмы А. С. Пушкина, несколько измененные Д. Бедным. В "Гавриилиаде" читаем: "Тиран несправедливый, еврейский бог, угрюмый и ревнивый".

Другой тиран с душой злодейской — царь Николай I.

Красноармейцы (стр. 146). — Впервые повесть печаталась в газете "Беднота", 1918, No№ 209–215 (8,10, 11, 12, 13,14, 15 декабря), с примечанием: "Из выходящей в ближайшие дни в издательстве ВЦИК книжки "Красноармейцы".

Первопечатный текст существенно отличался от приводимого нами. В нем отсутствовала публикуемая в настоящем издании четвертая глава, а девятую составляла красноармейская песня "Проводы", впоследствии выделенная в самостоятельное произведение.

Текст печатается по V тому собрания сочинений, 1927.

Кумышка — перегонная брага.

Проводы (стр. 159). — Одна из самых популярных песен, написана автором во время пребывания на Восточном фронте. Опубликована в газете "Беднота", 1918, № 215, 15 декабря, как девятая глава стихотворной повести "Красноармейцы". Перепечатана без подписи в газете "Боевая правда", 1919, № 73, 28 ноября, в ней же — 1920, № 17, 25 января. Вошла в книги: "Красноармейцы", Гиз, М. 1919, "Богатырский бой", Гиз, М. 1921. Положена на музыку композитором Д. С. Васильевым-Буглаем.

Со слов автора известен разговор, состоявшийся в 1918 г. между ним и В. И. Лениным о вреде старинных песен-плачей царской рекрутчины: "Это противовоенное, слезливое, неохочее настроение надо и можно, я думаю, преодолеть, — говорил Ленин. — Старой песне противопоставить новую песню. В привычной, своей, народной форме — новое содержание. Вам следует в своих агитационных обращениях постоянно, упорно, систематически, не боясь повторений, указывать на то, что вот прежде была, дескать, "распроклятая злодейка служба царская", а теперь служба рабоче-крестьянскому, советскому государству, — раньше из-под кнута, из-под палки, а теперь сознательно, выполняя революционно-народный долг…" (Д. Бедный. Предисловие к первому изданию книги Л. Войтоловского "По следам войны", Гиз, М.-Л. 1928).

Эта беседа, по свидетельству самого автора, оказала большое влияние на идейное содержание его фронтовой поэзии.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

1919

Мужики (стр. 162). — Повесть напечатана впервые в газете "Беднота", 1919, No№ 237–240, 242, 245, 246, 248 (15–18, 21, 26, 29 января). Главы XII–XIX печатались в "Правде", 1919, № 4, 5 января. Выпущена отдельными изданиями Госиздатом в 1919 и 1921 гг.

В повести "Мужики" наметились идейные ошибки Д. Бедного, наиболее отчетливо сказавшиеся в таких его произведениях, как "Перерва", "Слезай с печки" и др. Недооценивая революционные возможности крестьянства, поэт изображал деревню отсталой, ленивой и консервативной. После критики партийной печатью идейных ошибок Д. Бедного он внес некоторые исправления и в повесть "Мужики" (в главы II, III, VII, X, XIII, XIV, XV).

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

В монастыре (стр. 194). — Впервые опубликовано в "Правде", 1918, № 10, 16 января, с подзаголовком "Басня". Вошло в книгу Д. Бедного "По коню и по оглоблям", Гиз, М. 1920.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Незабываемое (стр. 195). — Впервые опубликовано в "Правде" двумя отдельными стихотворениями: "Ответ один" (первые шесть строк), 1919, № 12, 18 января и "Их завет" (следующие тринадцать строк), 1919, № 13, 19 января. Под новым названием, с добавлением последних шести строк, вошло в IX том собрания сочинений, 1928, откуда и воспроизводится.

Карл Либкнехт — один из основателей коммунистической партии Германии, выдающийся руководитель немецкого рабочего класса. Зверски убит 15 января 1919 г. германскими белогвардейцами по заданию правительства, во главе которого стояли социал-демократические палачи рабочего класса Эберт и Шейдеман. "Не найти слов для выражения всей мерзости и низости этого палачества, совершаемого якобы социалистами, — писал В. И. Ленин. — Очевидно, история избрала такой путь, на котором роль "рабочих лейтенантов капиталистического класса" должна быть доведена до "последней черты" зверства, низости и подлости" (В. И. Ленин, Сочинения, т. 28, стр. 412).

Стихотворение "Их завет" было вторично включено в собрание сочинений (том XII) под названием "Памяти Карла Либкнехта", с подзаголовком "Их завет" и ошибочной датой "январь 1924 г.".

Центрошишка (стр. 196). — Впервые опубликовано в "Правде", 1919, № 19, 28 января, с подзаголовком "Басня".

Текст печатается по XII тому собрания сочинений, 1928, где произведение датировано 1918 г.

Под "Центрошишкой" подразумевается, повидимому, "Пролеткульт", под клестом — его "теоретики", претендовавшие в те годы на руководство советской литературой и искусством. Пролеткультовское течение, отрицавшее значение великого культурного наследия прошлого и маскировавшееся "пролетарским" флагом, в действительности было течением враждебным социализму и социалистической культуре.

Товарищу (стр. 198). — Первая публикация не установлена. Текст печатается по IX тому собрания сочинений, 1928.

Левоэсеровский романс (стр. 199). — Впервые опубликовано в "Правде", 1919, № 26, 5 февраля. Перепечатано без эпиграфа, под названием "Левоэсеровская песня", в газете "Коммунар", 1919, № 27, 6 февраля.

В этом стихотворении-пародии на известный цыганский романс поэт разоблачает "левых" эсеров, подготавливавших в те дни очередной заговор против Советской власти.

75